El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会经显露出来的分歧,
拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀的警察更困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将强我们的法律体系的能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多的贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于强
经获得的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域级的承诺级别和
展需要
强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间的联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这能力应当
建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到
忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀的警察更加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上一步促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将一步加强我们的法律体系的能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发中国家承受的
得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多的贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步加强已经获得的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级的承诺级别和需要
一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发之间的联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能力应当一步建立和发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么我们
义务就是开展教育,对未来而言
是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会一步加剧已经显露出来
分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得警察
加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间
紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上一步促
这种相互合作
关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将一步加强我们
法律体系
能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关清单
质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受负担高得不成比例,从而使这些国家变得
为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,多
障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
多
贸易和投资机会甚至比合作
为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面工作应
一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步加强已经获得
成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他们
加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级承诺级别和
展需要
一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间联系今天
为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能力应当一步建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会加剧已经显
的分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀的警察更加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将加强我们的法律体系的能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外直接投资的数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多的贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于加强已经获得的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域级的承诺级别和
展需要
加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间的联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这能力应当
建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
果今天要传递纪念
义务,那么我们
义务就是开展教育,对未来而言
是
此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会一步加剧已经显露出来
分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀警察
加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间
紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许级别上
一步促
这种相互合作
关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将一步加强我们
法律体系
能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资数据
为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关清单
质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受负担高得不成比例,从而使这些国家变得
为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
贸易和投资机会甚至比合作
为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面工作应
一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步加强已经获得
成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他们
加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级承诺级别和
展需要
一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间联系今天
为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能力应当一步建立和发展。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言
是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会一步加剧已经显露出来的分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获优秀的警察
加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上一步促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将一步加强我们的法律体系的能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高不成比例,从而使这些国家
为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
多的贸易和投资机会甚至比合作
为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步加强已经获
的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级的承诺级别和展需要
一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间的联系今天为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能力应当一步建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会剧已经显露出来的分歧,
拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀的警察更困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将减缓印度和巴基
国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将强我们的法律体系的能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多的贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于强已经获得的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域级的承诺级别和
展需要
强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间的联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这能力应当
建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念义务,那么我们
义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
会
一步加剧已经显露出来
分歧,加拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀警察更加困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间
紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上一步促
这种相互合作
关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些努力将一步加强我们
法律体系
能力。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关
质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面工作应
一步加强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步加强已经获得
成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级承诺级别和
展需要
一步加强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能力应当一步建立和发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务就是开展教育,对未来而言更是如此。
Preocupa al Canadá que la votación sirva para consolidar aún más las diferencias ya expresadas.
表决只会一步
剧已经显露出来的
,
拿大对此感到担忧。
Ahora bien, obtener buenos policías era aún más complejo.
要获得优秀的警察更困难。
Ello debería reducir aún más las tensiones entre la India y el Pakistán.
这将一步减缓印度和巴基斯坦两国之间的紧张。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上一步促
这种相互合作的关系。
Esos esfuerzos fortalecerán aún más la capacidad de nuestro sistema judicial.
这些将
一步
强我们的法律体系的能
。
Las cifras correspondientes a la IED fueron aún más notables.
外来直接投资的数据更为惊人。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续,
求
一步改
。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
一步改
有关清单的质量。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Sin embargo, son aún más los obstáculos que se resisten a desaparecer.
但是,更多的障碍顽固存在。
Mayores oportunidades de comercio e inversión son aún más importantes que la cooperación.
更多的贸易和投资机会甚至比合作更为重要。
En relación con esto habría que fortalecer aún más la labor de la UNCTAD.
贸发会议这方面的工作应一步
强。
Todas esas sugerencias contribuirían a fortalecer aún más un producto ya satisfactorio.
所有这些建议均有助于一步
强已经获得的成就。
Un sistema subyacente de discriminación basado en la situación socioeconómica refuerza aún más su vulnerabilidad.
基于社会经济地位的内在视,使他们更
易受伤害。
¿Se marginará aún más a los países menos adelantados (PMA)?
最不发达国家是否会一步边缘化?
En el distrito de Agdam, la situación era aún más variable.
在阿格达姆区,情况更复杂。
Los niveles de compromiso y avance en el plano subregional deben reforzarse aún más.
次区域一级的承诺级别和展需要
一步
强。
El vínculo entre el desarme y el desarrollo es aún más pertinente en la actualidad.
裁军和发展之间的联系今天更为相关。
En nuestra opinión, dicha capacidad debería estructurarse y desarrollarse aún más.
我们认为,这一能应当
一步建立和发展。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。